これから合宿免許(がっしゅくめんきょ)に行くあなたへ、とても大切なお話があります。
अब ड्राइभिङ प्रशिक्षण शिविर (ग्यासुकु मेन्क्यो) मा जान लाग्नुभएका तपाईंको लागि एउटा धेरै महत्त्वपूर्ण कुरा छ।
※翻訳AIを使っているので、間違いがあるかもしれませんので、日本語も参考にしてください。
※ यो अनुवाद AI प्रयोग गरेर गरिएको हुनाले, कतिपय ठाउँमा गल्ती हुन सक्छ, त्यसैले कृपया जापानी भाषालाई पनि सन्दर्भको रूपमा हेर्नुहोला।
「合宿に行ったのに、免許が取れずに帰らされる」…そのような悲しい思いをする人がいます。
“प्रशिक्षण शिविरमा गए तापनि, लाइसेन्स लिन नसकी घर फर्किनुपर्ने”… यस्तो दुःखद अनुभव भोग्ने मानिसहरू पनि हुनुहुन्छ।
そのようなことにならないよう、このメッセージを必ず最後まで読んでください。
त्यस्तो नहोस् भन्नका लागि, कृपया यो सन्देश अन्त्यसम्म पक्कै पनि पढिदिनुहोला।
✨教習所での学科テスト(仮免許学科試験)に備えよう!
ड्राइभिङ स्कूलको लिखित परीक्षा (कारिमेन्क्यो परीक्षा) को लागि तयारी गरौँ!

✏️教習所の学科テストは「日本語」です
ड्राइभिङ स्कूलको लिखित परीक्षा “जापानी भाषा” मा हुन्छ।
すべての自動車教習所では、運転の練習の途中で「仮免許(かりめんきょ)学科試験」というテストがあります。
सबै ड्राइभिङ स्कूलहरूमा, गाडी चलाउने अभ्यासको बीचमा “कारिमेन्क्यो लिखित परीक्षा” भनिने एउटा परीक्षा हुन्छ।
●問題は全部で50問です
जम्मा ५० वटा प्रश्नहरू सोधिनेछन्।
●45問以上正解すると、合格です
४५ वा सोभन्दा बढी प्रश्नको सही उत्तर मिलाउनुभयो भने, तपाईं उत्तीर्ण हुनुहुनेछ।
運転技能のテストと、この学科テストの両方に合格すると「仮免許証」がもらえて、道路で運転の練習ができるようになります。
ड्राइभिङ प्रयोगात्मक परीक्षा र यो लिखित परीक्षा दुवैमा उत्तीर्ण भएपछि तपाईंले “कारिमेन्क्यो (अस्थायी लाइसेन्स)” पाउनुहुनेछ, र सडकमा गाडी चलाउने अभ्यास गर्न सक्नुहुनेछ।
⚠️注意!
सावधानी!
教習所での学科テストは、基本的に「日本語(漢字とふりがな)」です。
ड्राइभिङ स्कूलमा हुने लिखित परीक्षा, सामान्यतया “जापानी भाषा (कान्जी र फुरिगाना)” मा मात्र हुन्छ।
もし、教習所でこの学科テストに3回落ちてしまうと、大変なことになります。
ड्राइभिङ स्कूलमा हुने लिखित परीक्षा, सामान्यतया “जापानी भाषा (कान्जी र फुरिगाना)” मा मात्र हुन्छ।
①合宿は中止(ストップ)になります
१. प्रशिक्षण शिविर रद्द (स्टप) हुनेछ।
②一度、自分の家に帰らされます(強制帰宅)
२. तपाईंलाई एक पटक आफ्नै घर फर्काइनेछ (अनिवार्य घर फिर्ती)।
③自分の家の近くの「免許センター」で、学科テストを受けなければなりません
३. तपाईंले आफ्नो घर नजिकैको “लाइसेन्स सेन्टर” मा गएर लिखित परीक्षा दिनुपर्नेछ।
④合格してから、また教習所に戻ります
४. त्यहाँ उत्तीर्ण भइसकेपछि मात्र फेरि ड्राइभिङ स्कूलमा फर्कन पाउनुहुनेछ।
※これは、日本人の学生も同じルールです
※ यो नियम जापानी विद्यार्थीहरूका लागि पनि समान हो।
😫ここが一番のリスク(危険)です!
यो सबैभन्दा ठूलो जोखिम हो!
●思った以上にお金がかかる!
सोचेभन्दा बढी पैसा खर्च हुन सक्छ!
家に帰るための電車やバスのお金は、自分のお金(自己負担)です。
घर फर्कनका लागि लाग्ने रेल वा बसको भाडा तपाईं आफैँले बेहोर्नुपर्नेछ।
●教習所の卒業が遅れる!
ड्राइभिङ स्कूलबाट पास हुन ढिलो हुनेछ!
予定より卒業が遅くなるので、仕事や学校に行けなくなるかもしれません。
तपाईंको योजनाभन्दा ढिलो पास हुने हुनाले, काम वा स्कूलमा जान बाधा पुग्न सक्छ।
✅ 安心な合宿免許の取り方(おすすめ!)
ढुक्कसँग ड्राइभिङ लाइसेन्स लिने तरिका (सिफारिस गरिएको!)
• 日本語のテストは自信がない…
जापानी भाषाको परीक्षामा आत्मविश्वास छैन…
• 無駄なお金を払いたくない…
अनाहकमा पैसा खर्च गर्न चाहन्नँ…
• 早く卒業したい!
• छिटोभन्दा छिटो पास हुन चाहन्छु!.
そんなあなたのために、一番賢くて、一番スムーズな方法を教えます!
तपाईंको लागि, म सबैभन्दा राम्रो र सजिलो उपाय बताउनेछु!
多くの外国人の先輩たちが、この方法で成功しています。
धेरै विदेशी अग्रजहरूले यही तरिका अपनाएर सफलता पाउनुभएको छ।
それは、「合宿に行く前に、家の近くの免許センターで、先に学科テストに合格しておくこと」です。
त्यो उपाय भनेको, “प्रशिक्षण शिविरमा जानुअघि, आफ्नो घर नजिकैको लाइसेन्स सेन्टरमा पहिले नै लिखित परीक्षा उत्तीर्ण गर्नु” हो।

ढुक्कसँग लाइसेन्स लिने सजिलो उपाय
😄家の近くの免許センターなら、母国語で学科テストができる!
घर नजिकैको लाइसेन्स सेन्टरमा आफ्नै मातृभाषामा लिखित परीक्षा दिन सकिन्छ!
あなたの家の近くの「運転免許センター」なら、ネパール語、ミャンマー語、英語、中国語、ベトナム語など、20ヶ国語以上の言葉で学科テストを受けられます。
तपाईँको घर नजिकैको “लाइसेन्स सेन्टर” मा नेपाली, म्यानमारी, अंग्रेजी, चिनियाँ, भियतनामी लगायत २० भन्दा बढी भाषाहरूमा लिखित परीक्षा दिन सकिन्छ।
日本語が苦手でも安心ですね!
जापानी भाषा त्यति राम्रो नभए पनि ढुक्क हुन सकिन्छ!
多くの免許センターは、事前の予約が必要です。自分自身で仮免許学科試験の予約をしなければいけません。
धेरैजसो लाइसेन्स सेन्टरहरूमा पहिले नै बुकिङ गर्नुपर्छ। तपाईं आफैँले कारिमेन्क्यो लिखित परीक्षाको लागि बुकिङ गर्नुपर्नेछ।
※下記は2026年2月時点の情報です。
※ तल दिइएको जानकारी फेब्रुअरी २०२६ सम्मको हो।
✅東京都にすんでいる人:運転免許手続予約サイト
टोकियोमा बस्नेहरूका लागि: ड्राइभिङ लाइसेन्स प्रक्रिया बुकिङ साइट
>>ここをクリックでHPが見れます
वेबसाइट हेर्न यहाँ क्लिक गर्नुहोस्।
✅埼玉県に住んでいる人:運転免許手続予約サイト
साइतामामा बस्नेहरूका लागि: ड्राइभिङ लाइसेन्स प्रक्रिया बुकिङ साइट
>>ここをクリックでHPが見れます
वेबसाइट हेर्न यहाँ क्लिक गर्नुहोस्।
✅千葉県に住んでいる人(予約不要)
चिबामा बस्नेहरूका लागि (बुकिङ आवश्यक छैन)
>>ここをクリックでHPが見れます
वेबसाइट हेर्न यहाँ क्लिक गर्नुहोस्।
✅神奈川県に住んでいる人:運転免許手続予約サイト
कानागावामा बस्नेहरूका लागि: ड्राइभिङ लाइसेन्स प्रक्रिया बुकिङ साइट
>>ここをクリックでHPが見れます
वेबसाइट हेर्न यहाँ क्लिक गर्नुहोस्।
⚠️テストに行く時は、以下のものを持って行ってください。
परीक्षा दिन जाँदा, कृपया तलका कुराहरू साथमा लैजानुहोस्।
・在留カード原本 जाइर्यु कार्ड (रेसिडेन्स कार्ड) ओरिजिनल
・住民票(国籍・在留情報が全部書いてあるもの。マイナンバーは無し)原本 जुमिनह्यो (नागरिकता र भिसाको पूर्ण जानकारी भएको, माई नम्बर नभएको) ओरिजिनल
・パスポート原本 राहदानी (पासपोर्ट) ओरिजिनल
・写真(免許センターで撮影できます) फोटो (लाइसेन्स सेन्टरमै खिच्न सकिन्छ)
・受験代などのお金 परीक्षा शुल्कको लागि पैसा
😄教習所での「日本語の学科テスト」が無くなる!
ड्राइभिङ स्कूलमा दिनुपर्ने “जापानी भाषाको लिखित परीक्षा” दिनु पर्दैन!
免許センターで、事前に学科テストに合格してください。
पहिले नै लाइसेन्स सेन्टरमा गएर लिखित परीक्षा उत्तीर्ण हुनुहोस्।
合格したら「運転免許成績証明書(うんてんめんきょ せいせき しょうめいしょ)」をもらってください。
उत्तीर्ण भएपछि “ड्राइभिङ लाइसेन्स नतिजाको प्रमाणपत्र (उन्टेन मेन्क्यो सेइसेकी स्योमेइस्यो)” लिनुहोस्।
注意!:申請をしないと運転免許成績証明書はもらえません
सावधानी!: तपाईंले माग गर्नुभएन भने यो प्रमाणपत्र दिइने छैन।
1.運転免許成績証明書をもらったら
१. प्रमाणपत्र पाइसकेपछि
2.証明書の写真を撮って、マイライセンスへLINEで送る
२. त्यो प्रमाणपत्रको फोटो खिचेर ‘माई लाइसेन्स’ को LINE मा पठाउनुहोस्।
3.合宿に行くときに、証明書(原本)を持っていく
३. प्रशिक्षण शिविरमा जाँदा प्रमाणपत्र (ओरिजिनल) साथमै लैजानुहोस्।
4.教習所の受付に出す
४. ड्राइभिङ स्कूलको काउन्टरमा बुझाउनुहोस्।
そうすると、教習所での『日本語の仮免許学科テストを受けなくてOK』になります!
यसो गर्दा, ड्राइभिङ स्कूलमा “जापानी भाषाको लिखित परीक्षा” दिइरहनु पर्दैन!
😄「テストに落ちて帰らされる」心配がない!
“परीक्षामा असफल भएर घर फर्किनुपर्ने” चिन्ता रहने छैन!
合宿の間は、難しい日本語の勉強を心配しないで、運転の練習だけに集中できます。
प्रशिक्षणको समयमा, गाह्रो जापानी भाषाको चिन्ता नगरी गाडी चलाउने अभ्यासमा मात्र ध्यान दिन सक्नुहुन्छ।
・授業(学科教習)は、必ず受けなければなりません
कक्षा (लिखित कक्षा) हरूमा भने अनिवार्य उपस्थित हुनुपर्नेछ।
・「効果測定(こうかそくてい)」という練習テストは受けます。
“कोका सोकुतेइ” भनिने अभ्यास परीक्षा भने दिनुपर्नेछ।
📖 勉強の準備(AmazonやYoutube)
लगायतका माध्यमबाट अध्ययनको तयारी (Amazon वा Youtube)
まずは、運転で使う日本語や単語に慣れておきましょう。
सबैभन्दा पहिले, गाडी चलाउँदा प्रयोग हुने जापानी शब्दहरूसँग परिचित हुनुहोस्।။
📚 勉強の本(学科試験)
अध्ययनका लागि पुस्तकहरू (लिखित परीक्षाका लागि)
Amazonで問題集を買うことができます。
Amazon मा प्रश्नोत्तरका पुस्तकहरू किन्न सकिन्छ।
ふりがな付き問題集
फुरिगाना (उच्चारण) भएका प्रश्नोत्तरका पुस्तकहरू
本屋さんで売っている本でもOKです
किताब पसलमा पाइने किताबहरू पनि ठिकै हुन्छन्।
💻 無料のWEB練習問題
नि:शुल्क अनलाइन अभ्यास प्रश्नहरू
https://menkyo-web.com/
上記のURLから練習問題を見ることができます。
माथिको लिङ्कबाट तपाईंले अभ्यास प्रश्नहरू हेर्न सक्नुहुन्छ।
わからない単語は、Google翻訳で今のうちに調べておきましょう!
नबुझेका शब्दहरू अहिल्यै Google Translate बाट खोजेर बुझ्नुहोस् है!
無料のサイトなので、少し古い問題もありますが、練習になります。
यो नि:शुल्क साइट भएकोले केही प्रश्नहरू पुराना हुन सक्छन्, तर अभ्यासको लागि धेरै उपयोगी हुन्छन्।
🚗 運転の言葉を覚える(Youtube)
गाडी चलाउँदा प्रयोग हुने शब्दहरू सिक्ने (Youtube)
運転の練習をする時の日本語も覚えましょう!
गाडी चलाउने अभ्यास गर्दा प्रयोग हुने जापानी भाषा पनि सिकौँ!
Youtubeの設定で、字幕を「日本語」に、再生速度を「0.75」にするとわかりやすいです。
गाडी चलाउने अभ्यास गर्दा प्रयोग हुने जापानी भाषा पनि सिकौँ!
普通車AT(オートマ)の人: Youtube
अटोमेटिक (AT) गाडी सिक्नेहरूका लागि: Youtube
普通車MT(マニュアル)の人: Youtube
म्यानुअल (MT) गाडी सिक्नेहरूका लागि: Youtube
【見るポイント】
हेर्नुपर्ने मुख्य कुराहरू
「発進(はっしင်)」、「S字(えすじ)」、「クランク」、「坂道(さかみち)」
“गाडी गुडाउनु”, “S मोड”, “क्र्याङ्क मोड”, “उकालो बाटो”
📄 合宿に行く前に準備する書類
प्रशिक्षण शिविरमा जानुअघि तयार पार्नुपर्ने कागजातहरू

免許を取るためには、必要な書類がたくさんあります。
लाइसेन्स लिनका लागि धेरै कागजातहरू आवश्यक पर्छन्।
合宿に行く日に書類を忘れると、入校できません!
जाने दिनमा कागजातहरू बिर्सनुभयो भने तपाईंलाई स्कूलमा भर्ना लिइने छैन!
キャンセル料がかかったり、交通費が無駄になったりします。必ず準備してください。
यसले गर्दा क्यान्सिल शुल्क लाग्ने वा यातायात खर्च खेर जाने हुन सक्छ। त्यसैले पक्कै पनि तयार पार्नुहोला।
【全員が必要な書類】
सबैका लागि आवश्यक कागजातहरू
入校日の1~2か月前に準備してください。
भर्ना हुनुभन्दा १ देखि २ महिना अगाडि नै तयार पार्नुहोस्।
1.住民票(国籍・在留情報が全部書いてあるもの。マイナンバーは無し) 【原本】
१. जुमिनह्यो (नागरिकता र भिसाको पूर्ण जानकारी भएको, माई नम्बर नभएको) 【ओरिजिनल】
2.在留カード 【原本】
२. जाइर्यु कार्ड 【ओरिजिनल】
3.運転免許成績証明書(テストに合格した人だけ) 【原本】
३. ड्राइभिङ लाइसेन्स नतिजाको प्रमाणपत्र (परीक्षा पास गरेकाहरूका लागि मात्र) 【ओरिजिनल】
4.パスポート 【原本】
४. राहदानी (पासपोर्ट) 【ओरिजिनल】
5.日本の免許証(原付バイクなどの免許を持っている人だけ) 【原本】
५. जापानी लाइसेन्स (यदि पहिले नै स्कुटर आदिको लाइसेन्स छ भने मात्र) 【ओरिजिनल】
★これらの写真を撮って、LINEでマイライセンスに送ってください。
★ यी कागजातहरूको फोटो खिचेर LINE मार्फत ‘माई लाइसेन्स’ लाई पठाउनुहोस्।
※注意:1~5に書いてある住所は、すべて同じ住所でなければなりません!違う場合は、すぐにマイライセンスに相談してください。
※ सावधानी: १ देखि ५ सम्मका सबै कागजातमा भएको ठेगाना एउटै हुनुपर्छ! यदि ठेगाना फरक छ भने तुरुन्तै हामीलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।
【一部の人が必要な書類】
केही व्यक्तिहरूका लागि मात्र आवश्यक कागजातहरू
・タクシー、バス、トラックなどの「プロ免許」を取りたい人
・ ट्याक्सी, बस वा ट्रक जस्ता “व्यावसायिक लाइसेन्स” लिन चाहनेहरू
・昔、免許取り消しになったことがある人
चालक अनुमतिपत्र रद्द गरिएका व्यक्तिहरू।
この人たちは、他にも書類が必要です(運転記録証明書など)。
यी व्यक्तिहरूका लागि थप कागजातहरू (ड्राइभिङ रेकर्ड प्रमाणपत्र आदि) आवश्यक पर्छन्।
マイライセンスから個別に案内しますので、指示に従ってください。
हामी तपाईंलाई व्यक्तिगत रूपमा जानकारी दिनेछौँ, कृपया निर्देशन पालना गर्नुहोला।
🗓️ 全体の流れ(まとめ)सम्पूर्ण प्रक्रिया (सारांश)

【普通車や準中型の免許を取りたい人】
साधारण कार वा सानो ट्रकको लाइसेन्स लिन चाहनेहरूका लागि
①マイライセンスで合宿教習所を予約する
१. ‘माई लाइसेन्स’ मार्फत प्रशिक्षण शिविरको बुकिङ गर्नुहोस्।
②【全員が必要な書類】を用意する
२. 【सबैका लागि आवश्यक कागजातहरू】 तयार पार्नुहोस्।
③お金(学費)を支払う
३. शुल्क (फीस) बुझाउनुहोस्।
④申込書を書いて、写真をLINEで送る
४. आवेदन फारम भर्नुहोस् र फोटो LINE बाट पठाउनुहोस्।
⑤家の近くの免許センターで「学科テスト(仮免許学科試験)」を受ける
५. घर नजिकैको लाइसेन्स सेन्टरमा लिखित परीक्षा दिनुहोस्।
⑥合格したら、【運転免許成績証明書】をもらう
६. पास भएपछि 【ड्राइभिङ लाइसेन्स नतिजाको प्रमाणपत्र】 लिनुहोस्।
⑦【全員が必要な書類】と【運転免許成績証明書】の写真を、マイライセンスにLINEで送る
७. आवश्यक कागजात र प्रमाणपत्रको फोटो LINE बाट हामीलाई पठाउनुहोस्।
⑧合宿に行く日、【全員が必要な書類】と【運転免許成績証明書】の原本を、教習所に渡す。
८. जाने दिनमा ती सबै कागजातका ओरिजिनल प्रतिहरू ड्राइभिङ स्कूलमा बुझाउनुहोस्।
⑨教習所で運転の練習をする
९. ड्राइभिङ स्कूलमा गाडी चलाउने अभ्यास गर्नुहोस्।
⑩教習所を卒業して、家に帰る
१०. स्कूलबाट पास भएपछि घर फर्कनुहोस्।
⑪免許センターで、最後のテスト(本免許学科試験)を受ける
११. लाइसेन्स सेन्टरमा गएर अन्तिम लिखित परीक्षा दिनुहोस्।
⑫合格すると、免許証がもらえる!
१२. पास भएपछि तपाईंले लाइसेन्स पाउनुहुनेछ!
日本の運転免許は「国家資格(国の資格)」なので、手続きが複雑です。
जापानको ड्राइभिङ लाइसेन्स “राष्ट्रिय योग्यता” भएकोले यसको प्रक्रिया अलि झन्झटिलो हुन्छ।
「次に何をすればいいの?」と迷ったら、すぐにマイライセンスに相談してくださいね!
“अब के गर्ने होला?” भनेर अन्योलमा पर्नुभयो भने तुरुन्तै हामीलाई सोध्नुहोस् है!
マイライセンスは、あなたが失敗しないように全力でサポートします。
तपाईं असफल नहुनुहोस् भन्नका लागि हामी पूर्ण रूपमा सहयोग गर्नेछौँ।
一緒に頑張りましょう!
सँगै मिलेर मिहिनेत गरौँ!
【あなたの合宿免許体験談を募集】
तपाईंको अनुभवका कुराहरू सुनाउनुहोस्
合宿免許に参加し体験した思い出と、写真を数枚当社に送ってください。
तपाईंको प्रशिक्षण शिविरका सम्झनाहरू र केही फोटोहरू हामीलाई पठाउनुहोस्।
HPに掲載して、次のお客様が安心できるように、改善していきたいと思っています。
तपाईंको अनुभवले अरू नयाँ ग्राहकहरूलाई पनि सजिलो हुनेछ।
お礼としてAmazonギフト券を差し上げます!
धन्यवाद स्वरूप हामी तपाईंलाई Amazon Gift Voucher दिनेछौँ!
「思い出プロジェクトに参加したい」とLINEで教えてくださいね!
“अतितका सम्झना परियोजनामा सहभागी हुन चाहन्छु” भनेर LINE मा म्यासेज गर्नुहोस् है!
特集ページなどはこちら♪
「まだ相談はしなくていいけど、情報収集したい」と言うお客様は下記をご参考にしてください。
タイトルか画像をクリックしてください。


























